STORY KIT
REFUGENE X UNAVSA
SUBMIT A STORY | CONVERSATION STARTERS | MAPS | PRINT VERSION | WAIVER
Introduction
Our stories are our history—heirlooms to pass from generation to generation. We believe listening is an act of love, and retelling personal narratives maintains our connection to our cultural identities.
Enclosed in this launch kit are tools to make it easier for you to start conversations with someone close to you on the topic of culture and heritage.
Special thanks to Nancy Nhiêu Lê for translating the conversation starters into Vietnamese.
Who to speak with
- Grandparents
- Parents
- Aunts and uncles
- Cousins
- Siblings
- Friends
- Teachers
- Religious leaders
- Mentors
What to expect
We have found that most people will appreciate your interest in their experiences and they are excited to share their stories and wisdom. If you feel nervous about starting a conversation with someone about their life—don’t be. Just remember that listening is an act of love.
The goal when starting these conversations is to give storytellers an opportunity to talk about topics they want you to know about: culture, identity, heritage, accomplishments, hopes, dreams, struggles, resilience, etc.
Be curious and respectful. Don't be afraid to ask people about sensitive topics. If the respondent doesn't want to talk about it, then they won't talk about it. But don’t censor your curiosity—allow them to refuse to answer your question, and then respectfull move on.
Tips
- Have the conversation in-person (for example, during a meal or while having tea)
- Tell them why you’re interested in having this conversation, and that you’d like to record it with their permission.
- Be curious about everything. Your follow up questions signal your interest and enthusiasm, which will make the storyteller feel comfortable opening up.
- Use Google Translate during your conversation to translate words in real-time. This will help your conversation flow more smoothly by providing quick translations.
- Turn your phone on airplane mode to avoid disruptions to your conversations.
Apps to record conversations
We recommend recording conversations so you can reference later. What you capture could become an heirloom your family passes down for generations. There are few things more valuable than hearing stories told by the person who lived it.
You can record video or audio only—we recommend recording audio only because videos can make people feel uneasy and setting up video interviews is slightly more complicated.
There are lots of apps to record audio, we use Cogi. Download links below:
- iOS
- Cogi for iOS
- Voice Memos (standard on iPhone)
- Android
Photograph the storyteller
Take a portrait of the person as a way of remembering them in that moment. It should be casual—think of it as a picture taken by a loved one.
Here are a few tips.
- For the purposes of book publishing, please take photos at the highest resolution.
- Keep the storyteller in the center of the frame.
- Take the portrait from their waist to the top of their head.
- Position the storyteller in front of a simple background to make it less distracting and to keep our focus on the person.
- If you’re using a phone that has “Portrait mode”, use it.
- Natural light is best so standing outside or near a window will make a great portrait.
- If it's dark, avoid using overhead lighting because it cast undesirable shadows around the eyes. Instead, use just one lamp positioned to one side of their face.
- Don't ask them to say “cheese.” Try asking them to think about a happy and/or meaningful moment of their life and try to capture their reaction.
What to do with the story?
Preserve :: We recommend saving recordings in a cloud drive (Google Drive, Dropbox, etc.). Also consider saving it to a USB or hard drive to have a back up.
Listen :: Make time once a year to listen to the recordings (in your car on the way to work, at the gym, on a run, or while doing chores). Reflect on their experiences.
Share :: Tell your family the stories you heard. There's a chance they haven't heard what you captured. If you and the storyteller are interested and willing to share your stories with The Family Stories Project—we would be honored to know and to share them with the community.
Conversation starters
1) General questions (Câu hỏi tổng quát)
Quê của ông bà (cô/chú..) ở đâu? Có thể chỉ tôi (em/con) trên bản đồ không?
Ông bà (cô/chú..) có những kỷ niệm gì thời thơ ấu?
Ông bà (cô/chú..) có thể kể những thời điểm vui buồn nhất trong cuộc đời của mình?
Những biến cố gì giúp định hình cuộc sống của ông bà (cô/chú..)?
Người nào quan trọng nhất trong cuộc đời của ông bà (cô/chú..)? Ông bà (cô/chú..) có thể kể về người ấy không?
Ông bà (cô/chú..) ngưỡng mộ người nào nhất trong đời? Ông bà (cô/chú..) học được gì ở họ?
Ai là người tốt nhất với ông bà (cô/chú..) trong đời?
Kỷ niệm đầu tiên của ông bà (cô/chú.. là gì?
Điều gì làm ông bà (cô/chú..) hãnh diện nhất?
Thời điểm nào trong cuộc đời ông bà (cô/chú..) cảm thấy cô đơn nhất?
Cuộc sống của ông bà (cô/chú..) khác với những gì ông bà (cô/chú..) tưởng tượng như thế nào?
Ông bà (cô/chú..) thấy gì về tương lai của mình?
Ông bà (cô/chú..) và gia đình ông bà (cô/chú..) rời Việt Nam vào năm nào?
Lúc đó, ông bà (cô/chú..) mấy tuổi?
Ông bà (cô/chú..) đi với ai?
Ông bà (cô/chú..) có thể kể chuyến đi của ông bà từ Việt Nam đến đâu? (Trên bản đồ)?
Ông bà (cô/chú..) có thể kể Về cuộc hành trình của mình?
Ông bà (cô/chú..) mang theo những vật dụng gì trong người? Tại sao ông bà (cô/chú..) mang theo những thứ đó?
Ông bà (cô/chú..) ở quân chũng nào? Lục quân, Hải quân, Không quân?
Ông bà (cô/chú..) ở quân đoàn nào (I, II, III, IV)?
Ông bà (cô/chú..) có thể chỉ vị trí quân đoàn của ông bà (cô/chú..) trên bản đồ (chỉ bản đồ tham khảo của nước Việt Nam)?
Ông bà (cô/chú..) gia nhập quân đội lúc ông bà (cô/chú..) mấy tuổi?
Có câu chuyện gì trong thời gian ở trong quân đội mà ông bà (cô/chú..) cảm thấy thoải mái để chia sẻ?
Ông bà (cô/chú..) hoặc gia đình ông bà (cô/chú..) có di cư từ Bắc vào Nam năm 1954 không?
Cuộc di cư đó như thế nào?
Nơi nào ông bà (cô/chú..) đi? Ông bà (cô/chú..) đi với ai?
Kỷ niệm những ngày đầu tiên của ông bà (cô/chú..) trên đất nước Hoa Kỳ là gì?
Ông bà (cô/chú..) đến đây vào năm ông bà (cô/chú..) bao nhiêu tuổi?
Ông bà (cô/chú..) có đi theo viện bảo lãnh?
Ông bà (cô/chú..) có ở một trong bốn trại tị nạn ở Hoa Kỳ hay không? (Camp Pendleton, Fort Chaffee, Fort Indiantown-Gap, hay Eglin Air Force Base)
Việc làm đầu tiên của ông bà (cô/chú..) là gì trên nước Hoa Kỳ?
Ông bà (cô/chú..) có những mẫu chuyện vui về sự hội nhập văn hóa Hoa Kỳ hay không?
Ông bà (cô/chú..) có thể diễn tả thời gian khó khăn nhất ở Hoa Kỳ?
Ông bà (cô/chú..) có thích đi học không?
Ông bà (cô/chú..) học hành ra sao?
Ông bà (cô/chú..) có thể cho tôi (con) biết cha mẹ ông bà (cô/chú..) đánh giá sự giáo dục và thầy cô ra sao?
Cho tôi (con) biết ba mẹ ông bà (cô/chú..) làm việc gì hay đã làm việc gì?
Nếu ông bà (cô/chú..) có thể theo đuổi bất cứ nghề gì, thì ông bà (cô/chú..) chọn nghề nào?
Có thầy cô nào đã ảnh hưởng đến cuộc sống của ông bà (cô/chú..) nhiều nhất? Ông bà (cô/chú..) có thể kể về người ấy?
Ông bà (cô/chú..) có những câu chuyện thú vị thời học sinh?
Ông bà (cô/chú..) muốn các cháu của ông bà (cô/chú..) biết gì về văn hóa Việt Nam?
Ông bà (cô/chú..) hy vọng cháu chắt của ông bà (cô/chú..) sẽ ghi giữ những tập tục nào của người Việt Nam?
Ông bà (cô/chú..) có những lời khuyên nào để lại cho tôi (con)?
Ông bà (cô/chú..) có chuyện gì mà ông bà (cô/chú..) chưa kể cho tôi (con) nghe nhưng ông bà (cô/chú..) muốn kể trong lúc này?
Ông bà (cô/chú..) học được những bài học nào quan trọng nhất trong đời?
Khi ông bà (cô/chú..) mất rồi ông bà (cô/chú..) muốn những người thân của Ông bà (cô/chú..) nhớ về mình như thế nào?
Có điều gì về tôi (con) ông bà (cô/chú..) muốn biết mà ông bà (cô/chú..) chưa hỏi?
“Trong gia đình tôi là người đầu tiên ______.” Kể tiếp cho tôi (con) về điều này.
Khi thấy con vừa chào đời, điều gì làm ba mẹ gợi nhớ?
Ba mẹ chọn lựa tên con bằng cách nào?
Những bài hát ru nào ba mẹ thương hát khi con còn bé? Ba mẹ có thể hát lại những bài ấy bây giờ được không?
Trong thời gian con trưởng thành, cái khó khăn nhất của ba mẹ là gì?
Nếu ba mẹ có thể làm lại từ đầu, ba mẹ có nghĩ là ba mẹ sẽ thay đổi cách ba mẹ nuôi dạy con hay không?
Ba mẹ có những lời khuyên nào cho con về cách nuôi dạy con của con?
Ba mẹ kỳ vọng gì ở con?
Ba mẹ gặp nhau cách nào?
Điều gì khiến cho ba mẹ biết đó là người bạn đời của mình?
Ba mẹ cưới hỏi ra sao?
Những thời điểm khó khăn và hạnh phúc nhất trong cuộc sống gia đình của ba mẹ?
Là người tị nạn đi trước, ông bà (cô/chú..) có lời khuyên gì cho những người tị nạn mới đến Hoa Kỳ?
Nếu ông bà (cô/chú..) có thể quay về lúc ông bà (cô/chú..) mới đặt chân vào Hoa Kỳ, ông bà (cô/chú..) có những lời khuyên gì cho mình lúc đó?
Là con cái của những người tị nạn đi trước, bạn có lời khuyên gì cho con cái của những người tị nạn mới bước chân đến Hoa Kỳ?
Maps
Map of Vietnam
Map to trace journeys
Map of South Vietnamese Military Corps
Map of Southeast Asia
Map of the world